Goldberg莱顿大学2015讲座

会议讲座

英语中为什么“explain me something”没有“tell me something”接受度高?为什么“asleep dog”不合适,而“sleeping dog”的表达合适?围绕由此带来的研究问题“How do we learn what not to say?”,普林斯顿大学Adele Goldberg教授,带领她的研究团队,通过大量的实验,试图一探究竟。经过多年努力,已获得初步结论。

 

2015年2月27日,应莱顿大学语言学系邀请,Goldberg做了题为“Explain Me Something: How We Learn What Not To Say”的学术报告,向学界介绍了她所带领的团队开展的相关试验,以及试验的初步结果和初步结论。

 

Goldberg的研究,受到这样一个语言事实的启发:很多语言限制都有一定的语义和句法动因;然而有很多语义合适、句法合法的语言表达却不被人们青睐,取而代之的是一些超出预期的语言表达方式。例如上文提到的explain me something和tell me something,前者即为合适合法的表达方式,而后者为超出预期的实际使用中的表达方式。

 

通过一系列的实验,Goldberg和她的团队确信找到了初步答案:语言使用者会对词句如何使用,设定自己的预期(expectations);而假如某一不同语言形式重复地被使用者听到,那么在实际语言使用中,先前预设的会被后来语言形式所淘汰。

 

比如,语言学习者根据他的语言知识本能,会预设将听到“he disappeared the rabbit”这样的表达,但在实际的语言接触中他反复听到的表达则是“he made the rabbit disappear”这样的超出预期的表达方式,此后便使用后者。Goldberg将这个现象归因于“statistical preemption (暂译:统计先占)”理论,即语言使用者根据语言表达在语境中出现的频次,来取占预期语言表达形式。

 

Goldberg的实验要比这个复杂得多,在长达50多页的PPT中,她向我们展示了这些有趣实验的精华部分和论证过程。Goldberg在不同场合介绍过该研究,小编所知的有3个版本:(A) 2013年比利时布鲁塞尔(讲义可下载),(B) 2015年2月荷兰莱顿大学和(C) 2015年7月于英国举行的ICCL-13(第13届国际认知语言学大会)。

 

如您需要,可点击文末左下角“阅读全文”下载讲座PDF文件(2013布鲁塞尔版)。若您访问外网有困难,亦可到我们微博的V盘下载。微博:Weibo.com/CogLing, V盘文件名:explain me something Goldberg, 解压缩密码:cogling

—————————————————————

附:讲座英文摘要,来自莱顿大学相关网页

 

Abstract: Although many constraints aremotivated by general semantic or syntactic facts, in certain cases,formulations are semantically sensible and syntactically well-formed, and yetnoticeably dispreferred (e.g., ??She explained me something; ??the afraid boy).I will argue that competition in context–statistical preemption–plays a keyrole in learning what not to say in these cases. I will also suggest adomain-general mechanism that may underlie this process, and offer aspeculative proposal as to why L2 learners may have more trouble avoiding thesedispreferred utterances.(27-02-2015)

 

留言评论

请输入验证码 *超出时限。 请再次填写验证码。